Beats du lac de Constance

Bodensee-Beats est une nouvelle conception de l’événement pour les jeunes Rock am Segel.

L’événement offre entre autres une scène aux groupes et DJs régionaux et est conçu spécifiquement pour les jeunes de Radolfzell. Rock am Segel, devenu depuis peu Bodensee-Beats, est solidement ancré dans la culture festive de Radolfzell depuis plus de 27 ans.

Ainsi, l’événement sera également un moment fort pour les jeunes pendant l’anniversaire de la ville. Les jeunes doivent également créer un lien attractif avec l’anniversaire de la ville en organisant leur propre événement.

Points de vente :
Café Connect, office de tourisme

Les percussions rencontrent l’accordéon

L’année du jubilé sera marquée par un temps fort musical particulier :

L’orchestre d’accordéons de Radolfzell et l’ensemble de percussions de l’école de musique de Radolfzell unissent leurs forces pour présenter une œuvre nouvellement composée les 17 et 18 octobre dans la petite salle de la laiterie.

L’accent est mis sur l’histoire, la culture et l’épanouissement :

« Deux formations musicales à succès de Radolfzell se produisent ensemble.

 » Les musiciens et le public font l’expérience de la musique au-delà de leurs propres frontières.

« La créativité, les rencontres et les échanges culturels s’épanouissent dans un concert unique.

Un concert riche en diversité sonore, en rythme et en passerelles culturelles !

Création de l’œuvre MODI RADOLFI CELLAE

Une suite symphonique a été spécialement composée pour le jubilé de la ville en 2026. En cinq mouvements, elle fait revivre en musique la vie trépidante de Radolfzell au Moyen Âge. Les scènes profanes et religieuses autour de la cathédrale – de l’agitation du marché aux cérémonies des maîtres de maison – sont retracées par le son.
Lors de sa première, la composition d’une quinzaine de minutes sera accompagnée visuellement d’un film produit spécialement pour chaque mouvement par le cinéaste de Radolfzell Günter Köhler, qui mettra en valeur les motifs historiques de manière impressionnante. La première aura lieu dans le cadre du concert de la place du marché de l’orchestre municipal de Radolfzell devant la cathédrale.

(W)Orte schreiben Geschichte(n) – Geschichten verbinden : écrire et lire pour tous

Depuis plus de trois ans, huit femmes, qui ne pourraient pas être plus différentes, écrivent régulièrement ensemble : c’est le groupe « Miteinander schreiben » (écrire ensemble). Les femmes se rencontrent deux fois par mois dans le lieu de rencontre TeggIn, au 10 de la Teggingerstraße, pour faire preuve de créativité ensemble. Pour ses lectures dans le cadre de l’anniversaire de la ville, le groupe d’écriture est parti à la recherche de personnalités qui ont compté pour Radolfzell. Ses textes montrent les nombreuses façons d’aborder Radolfzell et les personnes qui y vivent et y ont vécu par la littérature.

Les huit femmes présenteront le résultat de leur travail lors de trois lectures, avec à chaque fois de nouveaux textes : le samedi 14 mars de 16h à 17h30 à la maison intergénérationnelle de la Diakonie, 16 Teggingerstraße, le vendredi 12 juin de 14h à 14h45 à Boehringen, 1 Sägemühle (en plein air) et le samedi 17 octobre de 11h à 12h à la bibliothèque municipale, Marktplatz 8. La lecture à la maison intergénérationnelle sera accompagnée par Christiane Hermann et Christina Bretzke à l’accordéon.

Il s’agit d’un projet citoyen soutenu par la ville à l’occasion de l’anniversaire de la ville. Grâce à ce soutien, le groupe « Écrire ensemble » a pu réaliser différents ateliers encadrés par des professionnels : une formation théâtrale pour travailler la voix, l’expression et la présence sur scène, ainsi que des ateliers encadrés par une pédagogue expérimentée en coaching d’écriture. L’objectif du groupe est d’expérimenter ensemble le plaisir d’écrire, de promouvoir le dialogue intergénérationnel et de s’adresser à des personnes de tous âges et de toutes cultures pour les inciter à écrire. Les personnes intéressées sont invitées à participer aux réunions du groupe. Infos : Mehrgenerationenhaus der Diakonie, tél. 7732 952786.

Radolfzell en détail-Chasse au trésor avec votre téléphone portable

Le tour photo sur smartphone invite les photographes amateurs à explorer Radolfzell dans les moindres détails. Chaque participant reçoit un album contenant une liste de détails à rechercher dans la ville pendant les 2,5 heures de la visite, chacun étant documenté par un selfie. Le nombre de participants est limité à 30 personnes afin de garantir une atmosphère personnelle et une bonne assistance. A la fin, chaque personne reçoit un jeu de mémoire « Radolfzell de 0 à 100 » ainsi que deux boules de glace en guise de souvenir rafraîchissant.

Anno 1926 « Radolfzell fête ses 1100 ans ».

L’association de promotion du musée et de l’histoire de la ville de Radolfzell présente dans une exposition 40 impressions impressionnantes de la fête d’anniversaire qui s’est déroulée à Radolfzell il y a exactement 100 ans. Les clichés historiques sur plaques de verre, issus des archives photographiques de la famille Moriell, donnent un aperçu fascinant des festivités de l’époque et de l’atmosphère de la ville. Grâce à un financement ciblé, les plaques de verre originales ont pu être restaurées et reproduites. Les impressions grand format qui en résultent sont mises à la disposition du public dans le cadre d’une exposition gratuite à la bibliothèque municipale.

Heures d’ouverture :
mar, ven 12 – 18.30
mer 10 – 17
je 14 – 18.30
sam 10 – 13.30

Karaoké d’objets – La chose du dépôt

Karaoké d’objets avec des pièces d’exposition du musée municipal de Radolfzell.
Animation : Johannes Elster

Au musée, nous admirons des pièces qui témoignent d’un passé lointain, de cultures étrangères, d’un génie artistique ou tout simplement d’une bonne curation de la maison. Nous n’avons généralement pas accès aux coulisses, aux réserves et au dépôt du musée municipal de Radolfzell. Lors du karaoké d’objets, des artistes d’improvisation présentent des objets du Stadtmuseum de Radolfzell qu’ils voient pour la première fois sur scène. Pendant six minutes, un nouvel objet leur est présenté toutes les 90 secondes et ils doivent le présenter au public de la manière la plus originale possible. Après chaque présentation, le musée explique au public la véritable histoire de l’objet.

C’est aux spectateurs de décider, en fonction du volume des applaudissements, qui accède à la finale et remporte le premier karaoké d’objets à Radolfzell.

Entrée : 6€ Réduit : 3

Dead or Alive Slam de poésie

SOLDES

Le format « Dead or Alive » est considéré, à juste titre, comme la discipline reine du slam poésie. Des acteurs se glissent dans le rôle d’hommes et de femmes de lettres décédés et font revivre leurs textes, leurs pensées et leurs voix. Ils s’affrontent ensuite à quelques-uns des plus grands slameurs de l’espace germanophone, qui montent sur scène avec leurs propres textes contemporains. Le passé et le présent de la littérature se rencontrent ainsi de manière immédiate et souvent surprenante : Les œuvres de grands écrivains d’outre-tombe – comme celles de Joseph Victor von Scheffel ou d’autres classiques – ont-elles encore une chance face aux textes imposants, politiques, humoristiques ou profondément personnels de la poésie scénique actuelle ? Ou seront-ils impitoyablement renvoyés dans l’au-delà littéraire par le vote du public ? Au final, c’est le public qui décidera quelle voix est la plus convaincante – celle des « morts » ou celle des « vivants ».

Seront présents sur scène ce soir-là

Présentation : Marvin Suckut
Suckut se produit depuis de nombreuses années sur les scènes de slam poésie en Allemagne, en Autriche et en Suisse. Il est connu pour son humour pointu, sa précision linguistique et sa grande proximité avec le public. En tant que présentateur, il allie connaissances littéraires et divertissement percutant : il explique, met en perspective, réagit spontanément à ce qui se passe sur scène et veille à ce que les néophytes comme les fans de slam confirmés se sentent interpellés de la même manière. Dans un format comme « Dead or Alive », où théâtre, littérature et slam se rencontrent, son expérience est un facteur décisif pour le rythme et l’atmosphère de la soirée.

Wehwalt Koslovsky (Husum)
Certains le qualifient de « légende », d’autres de
« rêve humide de la bourgeoisie cultivée » ou même de « Mozart du slam de poésie
« . D’autres encore le qualifient de « vétéran du slam ». Tout cela semble génial
. Tout est faux. Et la vérité, comme souvent, se situe quelque part entre les deux
.
Ce qui est sûr, c’est que le poète de scène
de Düsseldorf, aujourd’hui échoué sur la mer du Nord, a fait vivre le slam poésie dans l’espace germanophone
pendant 30 ans comme personne d’autre. Qui sait, peut-être même qu’il lui survivra. D’une manière ou d’une autre
– avec ou sans slam : ses textes et ses performances
sont aussi uniques que les œufs de Fabergé. Et ceux qui l’ont vu une fois sur scène, dans son élément
, ne l’oublieront probablement jamais.

Ramon Schmid (Stuttgart)
Il est à l’aise dans la culture pop, aussi bien dans un contexte pédagogique qu’artistique, à travers le spoken word, le théâtre de performance, le hip-hop et le beatbox, tout à fait dans l’art contemporain. Il a étudié l’art de la parole (B.A.) et la rhétorique (M.A.) à la HMDK de Stuttgart. Depuis, ce lien entre la récitation classique et les formes modernes de l’art de la parole est au cœur de son existence d’artiste. En tant que « Txtmarker », il recherche également les nuances musicales du rap et de la voix parlée. Ramon Schmid écrit des textes de commande, met en scène, conçoit et joue des spectacles. Il anime des événements de slam et travaille également dans les domaines du disque créatif, du théâtre et de la communication rhétorique. Il a fait partie de la troupe permanente de l’Akademie für gesprochenes Wort Stuttgart de 2020 à 2024 et enseigne dans plusieurs écoles de théâtre.

Nora Solcher (Francfort)
Comédienne de formation, Nora Solcher travaille en free-lance pour le théâtre, le cinéma et la radio. Depuis 2015, elle écrit des textes pour des scènes de théâtre & de poésie slam. D’abord à Hambourg, puis en Hesse. De retour au slam depuis trois ans. Avec une prose humoristique et politico-poétique.

Florian Wintels (Bad Bentheim)
Florian Wintels est l’un des protagonistes scéniques les plus charmants, les plus polyvalents et les plus réussis de la scène slam germanophone. L’un ou l’autre le sait peut-être même. En revanche, le fait que l’homme qui a remporté les championnats de langue allemande en 2022 soit un chanteur et un guitariste non moins talentueux, qui a la langue bien pendue derrière sa cuillère, se glisse de manière assez détendue au cœur de la conscience de tous les fans de poésie. Un état de fait que Wintels sait alterner de manière très détendue et qui, entre-temps, s’apprête avec assurance et non moins espièglerie à secouer petit à petit la scène allemande des auteurs-compositeurs-interprètes et des chansonniers, de Funny van Dannen à Götz Widmann. Avec de l’esprit, de la profondeur, beaucoup d’humour amer et un charme de belle-mère abyssal. Bref, ce jeune homme vous met un Flori dans l’oreille avec ses textes et ses chansons. Hahaha.

Gina Walter (Bâle)Gina Walter, née et élevée dans la belle région de Bâle (CH), écume les scènes suisses de slam poésie depuis 2015. Elle a porté fièrement le titre de « Championne suisse des moins de 20 ans 2017 » pendant un an, avant de prendre son envol. Entre-temps, elle a pu voyager dans les endroits les plus divers en tant que poète et animatrice et a déjà participé à deux championnats germanophones en tant que demi-finaliste (Zurich 2018, Vienne 2022) et à deux autres en tant qu’animatrice sur scène (Bochum 2023, Bielefeld 2024).

Viktoria-Anna Theil (Stuttgart)
Viktoria-Anna Theil est née en 1995 à Nuremberg. Après des débuts de comédienne à Bochum et Berlin, son parcours l’a menée à la Staatliche Hochschule für Musik und Darstellende Kunst de Stuttgart, où elle a obtenu en 2025 un diplôme d’art de la parole et d’éducation à la parole. Depuis, elle évolue entre la scène et le microphone en tant que speakerine et artiste et travaille aussi bien dans des ensembles indépendants qu’en collaboration avec différentes institutions – notamment pour la SWR, la Literaturhaus Stuttgart et des festivals littéraires.

« Arriver, se débrouiller »
Notre événement est ouvert à tous et nous veillons à l’accessibilité. Il y a un accès pour les fauteuils roulants et des toilettes accessibles. Si vous avez des questions sur l’accessibilité dans le lieu de l’événement, nous serons heureux de vous aider :
jubilaeum2026@radolfzell.de
ou tél. 07732 81 378

Ouverture des portes : 19h
Début :
20h
Vente de boissons :
19h-20h et à l’entracte

Une cathédrale qui résonne

Pour clore solennellement l’année du jubilé, la « Klingende Münster » vous invite à une soirée pleine de musique, de communion et de lumières. Dans la cathédrale Notre-Dame, poétiquement illuminée, des musiciens de l’École supérieure de musique de Trossingen et de l’École de musique de Radolfzell retracent les 1 200 ans d’histoire de Radolfzell à travers de multiples couleurs sonores.

Ensemble, ils créent une mosaïque musicale variée qui emmène les auditeurs dans un voyage évocateur à travers les époques.

Le programme sera présenté deux fois le 12 décembre – à 17h30 et à 19h30.

Entre les deux concerts, à 18h45, un événement communautaire particulier aura lieu sur la place du marché (sans entrée payante) :
Après le mot de bienvenue du maire Simon Gröger, toutes les personnes présentes se transformeront en un grand chœur sous la direction de Pia Löb (cantor de la Christuskirche) et chanteront ensemble des chants de l’Avent. Accompagné par un ensemble de cuivres composé du Posaunenchor der Christuskirche et du Jugendblasorchester Radolfzell sous la direction de Norbert Steiner et Kuno Rauch, il en résulte un moment de communion et un signe musical de la convivialité qui rend Radolfzell si vivante.

1er festival du film de Radolfzell

L’année du jubilé sera marquée par un festival de cinéma au cours duquel des films sur le thème de la jeunesse seront projetés et récompensés. Parallèlement, les jeunes de Radolfzell auront la possibilité de participer à un atelier de cinéma.

En 2026, Radolfzell fêtera son 1200e anniversaire – et lancera en même temps
avec un nouveau temps fort culturel : le
FILMFESTIVAL RADOLFZELL ! En septembre, le KFZ –
Kunst für Zukunft se transformera en un lieu de cinéma urbain. La première édition du festival
se concentrera sur les jeunes et leurs histoires
– racontées dans des formats cinématographiques très différents : Longs et courts métrages, fictions, animations et documentaires, produits par des jeunes et des professionnels. Les réalisateurs seront présents et répondront aux questions à l’issue des projections.
à l’intérieur. Des débats, une remise de prix et une soirée cinéma complètent
le programme. Organisé par la réalisatrice Teresa
Renn et le producteur Patrick Merkle, dans le cadre d’une coopération entre
le bureau culturel de Radolfzell et le KFZ – Kunst für Zukunft,
, le festival offre un forum pour les jeunes perspectives –
et une expérience cinématographique pour toutes les générations.

Lieu : KFZ – Kunst für Zukunft, Friedrich-Werber- Str. 13 + 15, 78315 Radolfzell